你的位置:首页 >学习资料 > 卢敏/日报热词/新词新译(下)

卢敏/日报热词/新词新译(下)

2016-11-11 10:56:56 1291浏览

资料下载

翻译天堂  2016-11-11

最后是日报热词

1重型运载火箭:heavy-lifet carrier rocket

2 资产泡沫:asset bubble/债务风险:debt risks

3个人信息:personal information

4-20隐形战机:J-20 stealth fighter jet

5医疗机构和人力资源服务:medical institutes and human-resource services

6理财型保险:wealth management insurance

7 远光灯:full-beam headlights/high beams/近光灯:dipped beams/low beams

8卵子黑市:underground market for human eggs

9闺蜜干政:confidante suspected of intervening into state affairs

1党内监督:intra-Party supervision

2 永远在路上:Corruption Fight Is Always Underway

3国产航母:domestically manufactured aircraft carrier

4第二次污染源普查:second national census of pollution sources

5高收入人群:high-income group

6金融科技:financial technology/fintech

7爬树课程 tree-climbing course

8滑稽表情抱枕:"Funny" emoji-based bolsters

1用意志和勇气谱写的人类史诗:human epic composed of will and courage/人类为追求真理和光明而不懈努力的伟大史诗:an epic of mankind's unremitting efforts to pursue truth and brightness

2 自动对接:automatic docking

3流动人口:migrant population

4互联网保险:online insurance

5冰雪项目:ice and snow sports

6拐骗儿童:to traffick children/致人残疾:maiming/毁容:disfiguring/囚禁:keep sb.captive

7雾霾净化塔: smog free tower

8双边关系的全面改善:full improvement of bilateral ties

1统计造假:Fake statistics/fraudulent data/manufactured statistics

2 P2P网络借贷:peer-to-peer online lending/股权众筹:equity-based crowdfunding/通过互联网开展资产管理及跨界从事金融业务:cross-border financial and asset-management services on the Internet/第三方支付:third-party payment/互联网金融领域广告:Internet finance advertising

3亿万富豪财富代际移交:inter-generational billionaire wealth transfer

4涂鸦:graffiti,具体的行为可能包括:scribble/ scrawl(乱写)、 scratch(乱刻)、doodle(乱画)

5分享冰箱:share fridge/食物银行:food bank

6下一任联合国秘书长:next Secretary-General of the UN

7电池爆炸 :exploding batteries/召回:recall/全面停售: stop all sales

8闪崩:flash crash

1中央全面深化改革领导小组:a central leading team for "comprehensively deepening reform,l879y7bvh

2 500米口径球面射电望远镜: Five-hundred-meter Aperture Spherical Telescope(FAST)

3故宫:Palace Museum/紫禁城:the Forbidden City/断虹桥:the Broken Rainbow Bridge/十八槐古迹:the Eighteen Ancient Pagoda Trees

4鸽子房/鸽笼房/蜗居: pigeonhole/胶囊公寓:capsule apartment/柜族:cupboard tribe/蛋屋:egg house

5网购退货办法草案:draft refund policy for online shopping

6俄罗斯冰激凌热:Russian ice cream craze

7免费退货政策:free-of-charge return policy/free refunding policy

1联合国大会:theUN General Assembly/联大一般性辩论:the general debate of the UNGA/联合国难移民和持续发展问题会议:the UN conferences on refugees, immigration and on sustainable development.

2 农业户口:rural hukou/宅基地:homestead

3“海上联合防卫行动joint maritime defense operation

4电信诈骗:telecom fraud/scam/受难群众:fraud victim

5电子证据:electronic evidence

6冲绿灯:running the green light/冲黄灯:running the yellow light

7免费退货政策:free-of-charge return policy/free refunding policy

8幽灵车:ghost ride/幽灵司机:ghost driver

8和平分手:peaceful divorce/不可调和分歧irreconcilable differences

1联勤保障部队:joint logistic unit

2 “天宫二号空间实验室:Tiangong-2 space lab

3国家基因库:national gene bank/pool

4空铁列车:sky train

5提取服务费:service fees for cash withdrawals

6超强台风:super typhoon

7自行车出租服务:bike rental service/bike-lending service

8放生:life-releasing/life release

1《杭州共识》:Hangzhou Consensus

2 东盟10+3机制/ASEAN 10+3 mechanism/务实合作:practical cooperation

3隐性饥饿:hidden hunger

4机遇之都:cities of opportunities

5寨卡风险:Zika risk

6电子竞技运动与管理:electronic competitive sports and management

1狂人按照时间表路线图推进改革:established timetable and road map

2G20机制:the G20 framework

3自贸试验区:pilot free trade zone

4环境保护税法:environmental protection tax law

5电动滑板车:electric scooter

6电信诈骗:telecom fraud

7奥斯卡终身成就奖:lifetime-achievement Oscars

8CEO培训班:CEO course

9罢黜总统:removal from office/removed from office

1奥林匹克精神(the Olympic spirit):相互了解、友谊、团结和公平竞争的精神(mutual understanding with a spirit of friendship, solidarity and fair play

2量子实验卫星:quantum experiment satellite

3国内漫游费:domestic roaming charges

4补发工资:backdated salary/丧葬抚恤金:consolation payment/医疗费:medical fees/抚恤金:relief money

5北京镑:Beijing pound/中国购物狂:Chinsumer/行走的钱包:walking wallets

6铁榔头:iron hammer

7国务资政:state counselor

1升错国旗:raise flawed national flag

2重跑:re-run/get a second shot

3取消资格:be disqualified

4倒票:ticket scalping/票务垄断:form a cartel)/非法营销:illicit marketing

5奥运网红:Olympic Internet sensation

6比赛脸:game face

1局点:game point;  赛点:match point

2蚊帐:bed net; 拔罐:cupping

3种子选手:seeded player; 头号种子选手:top seed; 种子队伍:seeded team

4洪荒之力:prehistorical power

5破纪录:break/smash/rewrite/shatter the world record;平纪录:equal the world record

6民用航空安全:civil aviation safety

7首金:first gold medal, first medal

1海上司法主权:martime jurisdiction

2奥林匹克休战:Olympic Truce

3新增:include, add 极限运动:extreme sports

4热带气旋:tropical cyclone

5二维码:QR code

6巡游揽客: cruise on the street for customers

7停止工作:cease operation

1叫车应用:car-hailing app/出租车叫车服务:taxi-hailing service/专车:tailored taxi service/顺风车:ride sharing/快车:fast ride

2基因编辑技术:gene-editing technique/规律成簇的间隔短回文重复:Clustered regularly interspaced short palindromic repeats(CRISPR)

3“高烤天气:barbecue heat

4酷热:sizzling/severe heat/烈日、骄阳:scorching sun/炎炎夏日:blistering summer day/灼热的太阳:torrid sun

5二孩经济:second-child economy/婴儿市场:baby-care market

6女总统候选人: femail presidential candidate

7核心互联网业务:core Internet business

1积水路段("积水潭"):waterlogged road sections

2学术不端行为:academic misconduct

3人乳头状瘤病毒疫苗:Human papillomavirusHPV

4电影版权:film right/现实增强游戏:augmented reality game, AR game

5中式数学教育:Chinese method of maths teaching/英式数学教育:British method of maths teaching

6意向性投票: straw poll/不记名投票:secret ballot

7田径禁赛:athletics ban

1《中国坚持通过谈判解决中国与菲律宾在南海的有关争议》白皮书:white paper of China Adheres to the Position of Settling Through Negotiation the Relevant Disputes Between China and the Philippines in the South China Sea

2一专多能:versatile teacher

3断奶:be weaned from milk

4同胞竞争障碍症:sibling rivalry disorder

5北京瘫:Beijing repose

6恐怖袭击:terror attack/紧急状态:state of emergency

1不忘初心:stay true to the mission

2国内生产总值核算:GDP calculation

3抢险救灾任务:perform flood relief work

4打击网络虚假新闻:crack down on online fake news

5冻酸奶:frozen yogurt/fro-yo

6blind date lie:相亲谎言

7ROM brain:死脑筋

1中国共产党建党95周年:the 95th anniversary of the founding of CPC

2民法典: civil code

3南海仲裁案裁决:an award on the South China Sea case

4长征七号运载火箭:the Long March 7 carrier rocket

5双创人才:innovative and entrepreneurial talent

6千禧一代:millennials

7冻胚胎移植:frozen embryo transfer

8(梅西)退出国家队:quit/retired from national team

1(经济)L型走势:L-shaped growth

2上海迪士尼乐园:Shanghai Disneyland

3业务转型:business model shift

4在线视频直播:live video streaming/主播:hostee

5门票:charge admission fee

6导游自由执业:freelance tour guide

7校园欺凌:school bullying

8单间隔断: partition

9弹劾:impeachment/停职:suspension or suspend

1龙卷风/冰雹:tornado and hailstorm

2塑胶跑道: synthetic racetracks/有毒操场:toxic sport ground

3A股纳入MSCIChina A-shares inclusion proposal to MSCI/金融改革:financial reform

4公务接待:official banquets/酒桌文化: drinking culture

5校园贷:campus loan/无担保、无抵押,当日放款:no guarantee, no collateral, loan granted on the day of application

6G20蓝:G20 blue/防治空气污染规划:plans to restrict air pollution

7英国脱欧/BrexitBrixit/芬兰退欧:fixit

8(产品)大卖:smash hit

1宏观经济政策:macroeconomic policy/投资协议:investment treaty/工业产能过剩: industrial overcapacity/贸易纠纷: trade disputes

2中国制造2015: Made in China 2015/工业4.0: Industry 4.0

3困境儿童:children in difficulty

4无人机紧急救援队:unmanned aerial vehicle (UAV) emergency rescue team

5宜居城市: livable city

6大规模枪击案: Mass shooting

7严重暴力冲突: mayhem

120峰会倒计时100: 100-day coutdown  to the G20 summit

2价格改革:pricing reform

3不文明行为: inappropriate public manners

4预装:ship/pre-install

5种族歧视:racial discrimination

6家庭暴力: domestic violencespousal support:配偶赡养费

6管教孩子:child discipline

1快速高架公交: Transit Elevated Bus

2防止作弊: fight cheating

3地面臭氧:ground-level ozone

4行邮税:postal article tax

5付费网络直播:live webcast

1安珀警戒:AMBER Alert

2铁路运行图:railway operating plan

3诉讼调解中心:mediation and litigation center

4驾照考试改革:reform of issuing driving license

5空难:plane crash/aviation accident

1(经济)L型走势:L-shaped growth

2上海迪士尼乐园:Shanghai Disneyland

3业务转型:business model shift

4在线视频直播:live video streaming/主播:hostee

5门票:charge admission fee

6导游自由执业:freelance tour guide

7校园欺凌:school bullying

8单间隔断: partition

9弹劾:impeachment/停职:suspension or suspend

1盐业体制改革方案:reform plan for the salt industry system

2竞价排名:paid list practice

3窄带物联网:Narrow Band Internet of Things, NB-IoT

4购物欺诈:shopping scam

5叫车司机劫杀乘客:hailing-carjacking

6奇葩公司名:bizarre company name

7退选:exit/drop out of/pull out of

8山火:wildfire

 1532917895(1).png

推荐课程 更多