你的位置:首页 >学习资料 > 每日译词 “未引起注意”用英文怎么说?

每日译词 “未引起注意”用英文怎么说?

2018-12-13 17:49:53 571浏览

资料下载

许久不见,近日忙到吐血的中译君又回来啦!(吐血原因见今日首条,中译公司正式成为联合国全球契约基金会的语言服务官方战略合作伙伴,可喜可贺~

生活中,我们经常遇到一些耳熟能详,甚至习以为常的词汇,却不知道英文中有没有相应的地道表达。因此,中译君邀请中译公司战斗在翻译市场第一线的资深译员,每天和大家分享一个常用词汇的英语表达。

看过之后你可能会发现:哎哟,这个表达竟然和我想的完全不一样耶!

未引起注意

under the radar

释义:

used to say that people are not aware of sth.

例句:

Zhoushan, some three hours' drive south of Shanghai, is still relatively under-the-radar among international tourists.

上海以南距离三小时车程的舟山,相对来说还没有引起国际游客的注意。

推荐课程 更多