你的位置:首页 >学习资料 > 2019年湖南大学翻译硕士MTI真题回忆(翻译+百科)

2019年湖南大学翻译硕士MTI真题回忆(翻译+百科)

2019-01-02 10:30:18 556浏览

资料下载

QQ截图20190103102927.png

357英语翻译基础

15个汉译英词条:

1. 贸易霸权行为

2. 人类命运共同体

3. 关税同盟

4. 营增改

5. 全民健身

6. 互联网

7. 品质革命

8. 后冷战思维

9. 稳中向好

10. 非法集资

11. 实名登记制度

12. 双创

13. 上合组织峰会

14. 僵尸企业

15. 退出欧盟法案

15个英译汉词条

1.high-speed aero train

2.mini biosphere

3.cancer vaccine

4.flash quit

5.peep culture

6.superconducting computer

7.unmanned ice station

8.ancient irrigation sites

9.eye-gazing party

10.garbagy classification

11.uninhabited islands

12.level-4 self-driving bus

13.the rural revitalization strategy

14.civil code drafts

15.spirituality Finnish

英译汉,文学翻译,瓦尔登湖

汉译英,文学翻译,香山红叶

448汉语写作与百科知识

15个单选,涉及文学、作家、作品、旅游、经济等~

10个填空,涉及时事政治、热点、文学、翻译理论、商务知识等~

2个名词解释,各5分,字数要够~

(理论参考书已经不能满足湖大的百科了,题目越来越时政越来越变化多端千奇百怪,例如今年考了进博会吉祥物熊猫手上拿了什么东西,进博会口号的英文翻译,茅盾文学奖,弗米尔的目的性法则…还有好多没见过…忘记了)

应用文写作:

总结五年来民族文学外译项目的成果及不足,至少450字。

大作文:

译员在翻译过程中的角色,选取一角度,1000字以上。

 

推荐课程 更多