生活中,我们经常遇到一些耳熟能详,甚至习以为常的词汇,却不知道英文中有没有相应的地道表达。因此,中译君邀请中译公司战斗在翻译市场第一线的资深译员,每天和大家分享一个常用词汇的英语表达。
看过之后你可能会发现:哎哟,这个表达竟然和我想的完全不一样耶!
图片/豆瓣 青简 花木丛中
run-of-the-mill
平平无奇
释义:
Lacking unusual or special aspects; ordinary
平平无奇;普通
例句:
He is just a run-of-the-mill actor. Audience often get bored with his films.
他只是个资质一般的演员。观众不太喜欢他演的电影。
a run-of-the-mill job 平淡的工作
a run-of-the-mill boy 不起眼的男孩